About Me

My little button

Our Little Tongginator

Blog Archive

Design by

Weaksauce Blogs
Sunday, February 14, 2010

Xin Nian Kuai Le


新年快乐 Happy New Year, y'all!


讨紅包, 要利是
(asking for the red envelope)

赏花灯
(admire the lanterns)

17 comments:

Suzie said...

Happy New Year to you and your family!

Wishing you many blessings and warm weather in the days to come!!!

Marla said...

Happy New Year to you too, TM!!!

Holly said...

I will fall down laughing if there is a Chinese character for "ya'll"!
Seriously though, I thought that Happy New Year was "Gung Hey Fat Choy" or something like that (still butchering it I'm sure)
So what is the title of this post?
Please explain. We have no Chinese language classes here!!!
Our CNY party starts at 4:30!! We have paper lanterns for the tables and all our friends are bringing a Chinese dish to share :) We are the ONLY family in this small group with a China connection so it means a lot to me that our friends are willing to celebrate with us!
I thought about doing the red envelopes but there are going to be about 30 people and, well, you know....we are trying to save our money up for all the associated costs with adopting...so...no red envelopes for our party!!
A very special Chinese dessert though....I'll have to show you later :)

Buckeroomama said...

Happy Chinese New Year to you and yours.. and Happy Valentine's Day, too!

Kim K. said...

Celebrations all around!!

Michelle said...

Happy Chinese New Year to you, too!! And a Happy Valentine's Day, too!

Colin and Jill Canada said...

Happy New Year to you and your family!

Jill

Super Mommy said...

Happy New Year! Hope the Year of the Tiger is good to us!! ;0)

We had an informal dinner last night w/a large group from our FCC community. In a couple of weeks we will be celebrating LARGE! LOL

Glad to see you were able to dig yourself out of the snow and go somewhere!!

Briana's Mom said...

Happy New Year to you!!!

Tonggu Momma Husband said...

Gung Hay Fat Choi is Cantonese ... roughly meaning congratulations and good fortune for the new year, more focus about good fortune.

Xin Nian Kuai Le is Mandarin ... translates more directly to Happy New Year.

So both are right depending on your context and who you are with.

:-)

Patty O. said...

Great pictures! And San Lihn Faailok to you. Or Gung Hey Faat Choy!

Sorry, I prefer Cantonese....

Colleen said...

Happy New Year to you and your family!!!

Dita said...

Happy New Year, TM. Perhaps instead of asking for the envelope you could have asked for NO MORE SNOW!

:)

Kiy said...

Hahaha, I was thinking the same thing as Dita!

Happy New Year to you and yours. Hope you guys managed to have a nice weekend (even though by now you must be heartily sick of each other!).

Cheers,
Kiy

bbmomof2boys said...

Xin Kian Kuai Le!!

I made sure I could say it and went to our friends restuarant. Well...they no longer own it but I'm trying to make friends with the new owners. That is another story!

Anyway, I put $8 in a red envelope so they can give it to their son who is coming from China in the next week or two. They were surprised I could say it but happy that I did. When I was leaving and putting T into her car seat I feel a tap on my shoulder. I turned around and it was the owner with a red envelope for T - they gave her $10.

I think they think I'm some crazy american but they do dote on Little T!!

Hugs,
Carla

Mama King said...

Happy New Year!

Asianmommy said...

Beautiful pics! Happy New Year!